Home > More Topics > China Day 2014
Chinese Musical Instruments
2014-06-19 16:02
                         
                                       Guzheng                                                                                  Pipa
 
 1.   Guzheng

The guzheng, also simply called zheng, is a Chinese plucked zither. It has 18 or more strings and movable bridges, and the modern guzheng usually has 21 strings and bridges. The picks (called "DaiMao") used by performers to play guzheng are often made out of the shells of Hawksbill. The guzheng is the ancestor of several Asian zither instruments, such as the Japanese koto and the Korean gayageum.

 Il s'agit d'un instrument de la famille des cithares sur table. Il comporte en général vingt-et-une cordes placées chacune sur vingt-et-un ponts mobiles servant à accorder l'instrument. Le nombre de cordes varie : certains en ont plus d'une trentaine. Alors que la main droite pince les cordes avec un plectre, la main gauche touche les cordes afin de produire non seulement la hauteur voulue, mais aussi une multitude de timbres.  

2.   Pipa                                                                                       

The pipa is a four-stringed Chinese musical instrument, belonging to the plucked category of instruments. Sometimes called the Chinese lute, the instrument has a pear-shaped wooden body with a varying number of frets ranging from 12 to 30. The pipa is one of the most popular Chinese instruments and has been played for almost two thousand years in China.

C'est une sorte de luth à quatre cordes pincées jouissant d'une grande popularité. Son manche court et courbé compte 30 frettes qui couvrent une partie de la caisse et offre ainsi une grande étendue. La technique de jeu du pipa est caractérisée par une grande dextérité permettant des effets virtuoses à caractère descriptif. Les trémolos obtenus par roulement des cinq doigts, les pizzicatos, le jeu des harmoniques, les bruits et autres sonorités se combinent pour créer des descriptions vivantes de scènes variées.

                                                                  

                              Erhu                                                                                                        Flute

 

3.   Erhu                                                          

The erhu is a two-stringed bowed musical instrument, more specifically a spike fiddle, which may also be called a "southern fiddle", and sometimes known in the Western world as the "Chinese violin" or a "Chinese two-stringed fiddle". It is used as a solo instrument as well as in small ensembles and large orchestras. It is the most popular of the huqin family of traditional bowed string instruments used by various ethnic groups of China. A very versatile instrument, the erhu is used in both traditional and contemporary music arrangements, such as in pop, rock, jazz, etc.

C'est un instrument possédant deux cordes frottées par un archet dont le crin est coincé entre les deux cordes. Cela permet, selon l'inclinaison, de jouer l'une ou l'autre ou les deux à la fois. Sa caisse de résonance est hexagonale ou octogonale, la plupart du temps en bois, ouverte et recouverte d'une peau de serpent ou de bois très fin. L'erhu est un des représentants les plus communs de la famille des huqins (vielles chinoises à deux cordes) qui compte une trentaine de modèles différents.

 4.   Flute  

The dizi is a Chinese transverse flute. It is a major Chinese musical instrument, and widely used in many genres of Chinese folk music, as well as Chinese opera, and the modern Chinese orchestra. Traditionally, the dizi has also been popular among the Chinese common people, and it is simple to make and easy to carry.

Most dizi are made of bamboo, which explains why dizi are sometimes known by simple names such as Chinese bamboo flute. However, "bamboo" is perhaps more of a Chinese instrument classification like "woodwind" in the West. Northern Chinese dizi are made from purple or violet bamboo, while dizi made in Suzhou and Hangzhou are made from white bamboo. Dizi produced in southern Chinese regions such asChaozhou are often made of very slender, lightweight, light-colored bamboo and are much quieter in tone.

La flûte chinoise, nommé dizi ou flûte de bambou, est tenue horizontalement, un peu comme une flûte occidentale, et est habituellement taillée d'une seule pièce de bambou avec des trous entourés de liège. Le corps de la flûte possède six trous pour les doigts à distance égale. Il comporte également un trou supplémentaire entre l'évent et les trous pour les doigts qui est recouvert d'une fine membrane de roseau, ce qui donne au dizi une tonalité lumineuse, sonore et légèrement bourdonnante. Bien que dans de nombreuses cultures du monde on retrouve des flûtes taillées, seul le dizi possède cette caractéristique unique.

Suggest to a friend:   
Print